ÇEÇENCEDE
YARDIMCI FİİLLER VE FONKSİYONLARI
Bu yazı yok
edilen Çeçen halkının diline dair bazı veriler içermektedir. Filolojik
bir makaleden daha çok Çeçen dilinin gramerini diğer dillerle
kıyaslayan harici bir bakış olarak değerlendirilmelidir. Çeçence
Kuzey Kafkasya'nın her haliyle özgünlük sergileyen dillerinden
birisidir ve son derece gelişmiş bir sözlü geleneğin çatısıdır.
Yapı bakımından bükümlü diller, köken bakımından Kafkas dillerinin
Nah grubu içerisinde yer alır. Bir çok yönden bu coğrafyadaki
diğer dillerle ortaklık sergilerken bir çok yönüyle de ayrı durur.
Avar dili lehçeleriyle yapısal benzerlik gösterir, diğer kuzey
Kafkas dilleriyle ortak bir çok sözcük içerir fakat düzensiz fiil
yapılanmaları, fiil çekimleri, erillik dişillik ve yardımcı fiil
kullanımı açısından zenginliğiyle tamamen ayrı özellikler gösterir.
Bu dil üzerinde yapılacak incelemeler dil ve coğrafi alan, tarihi
geçmiş ve ilişkide bulunulan halklar, sosyal yapı gibi bir çok
alt başlığı irdelemek zorundadır. Bu yazıda sadece gramatik bir
özellik olan yardımcı fiil
konusunu incelenecektir. Çeçen dilindeki yardımcı fiillerin şahıs,
cinsiyet, olumluluk olumsuzluk, soru gibi bir çok fonksiyonları
vardır. Yani yanında bulundukları zamire canlılık cansızlık, cinsiyet,
olumluluk olumsuzluk, teklik çokluk manaları yükler ve soru yapısı
oluştururlar.
Çeçen dili, yardımcı fiillerin fonksiyon çeşitliliği açısından
dünya dilleri arasında benzersizdir demek yanlış bir iddia olmaz.
Çünkü diğer dillerdeki yardımcı fiillerin ya cinsiyet, ya şahıs
belirtme fonksiyonları vardır. Örneğin İngilizce'deki "-am,
-is, -are" yardımcı fiilleri sadece şahıs, teklik çokluk
belirtme hassasına sahiptir. Cinsiyet belirtmezler. Bununla birlikte
yardımcı fiil kullanımı açısından İngilizce ile Çeçence arasında
büyük benzerlik göze çarpmaktadır. Tıpkı İngiliz dilindeki "-am,
-is,-are" yardımcı fiilleri gibi Çeçen dilinin de gramatik
çatısını oluşturan dört ana yardımcı fiilden bahsedilebilir. Fakat
yukarıda belirtildiği üzere fonksiyonları açısından Çeçen dili
daha işlektir. Aşağıda Çeçen dilindeki ana yardımcı fiiller ve
bunların kesinlik, cinsiyet, canlılık cansızlık tekillik çoğulluk,
olumluluk, olumsuzluk bildirme durumları örneklerle açıklanmaya
çalışılmıştır. "-vu" tekil erkek şahıslar ve tanrı kelimesinde
kullanılır.
Örnek;
So Nohkçi vu. ( ben Nohkçi'yim) So Nohkçi vats (ben Nohkçi değilim)
So Nohkçi vuy? (Ben Nohkçi miyim?) So vielaş vu (ben gülüyorum)
So vielaş vats (ben gülmüyorum) So k'aana voğur vats (ben yarın
gelmeyeceğim) So Ahmet vu. (ben Ahmet'im) "-yu" dişil
şahıslarda ve dişil sözcüklerde kullanılır.
So Amina yu. ( Ben Amina'yım.) So Nohkçi yu ( Ben Nohkçi'yim),
So yielaş yu (ben gülüyorum) So k'aana yoğur yu. (ben yarın geleceği
m.)
Tsigah govr yu (orada at var.) ( buradaki at cinsiyeti, hali bilinmeyen
bir attır.) Tsigah govr yats (orada at yok) "-du" hayvanlarda,
cansızlarda ve nötr isimlerde kullanılır. zezıg du (çiçek var),
haber du Tsigah adamaş du. (orada adamlar var) Lamanaş du. (dağlar
var) megir du (olur) megir dats (olmaz) "-bu" hayvanlarda,
cansızlarda ve nötr isimlerde kullanılır.
Lam bu (dağ var), yat bu (inek var), Lam bats (dağ yok veya dağ
değil), tsigah zudariy bu ( Orada kadınlar var) daymohk bu. (atayurdum)
Buraya kadar verdiğimiz örneklerde görüldüğü üzere Çeçen grameri
ile İngiliz dilinin grameri benzeşmekle birlikte Çeçence'deki
yardımcı fiil kullanımları daha büyük zenginlik arz eder. Bir
Çeçen'in "So Nohkçi vu" şeklinde ifade ettiği Ben Nohkçi'yim
manası, İngilizce'de aynı şekilde " I am Nohkçi" olarak
kullanılır. fakat İngilizce'de yardımcı fiillerin cinsiyet belirtme
fonksiyonu bulunmamaktadır. Oysa Çeçence'de asıl olan yardımcı
fiilin cinsiyet fonksiyonudur. Bununla birlikte esas olarak cansız
varlıklarda kullanılan "-du, -bu" yardımcı fiillerinin
neye göre değiştiği, hangi durumlarda "-bu", hangi durumlarda
"-du" yardımcı fiillerinin kullanılacağı kesinlik taşımamaktadır
kanısındayım. Bu kullanım muhtemelen ismin fonetiğine göre değişmektedir.
Çünkü bazen tekili "-du" yardımcı fiilini alan sözcüğün
çoğulu "-bu" almaktadır. Bu noktada Çeçen dilinin eril
ve dişil sözcüklerinin Rusça'da olduğu gibi belirlenmesi için
daha derin dil analizleri gerekmektedir.
Soru kalıpları
Çeçen dilinde soru kalıbı yardımcı fiile eklenen "-y"
ekiyle belirtilir. Bu özellik yardımcı fiilin soru fonksiyonudur.
Ho Turk vuy? (sen Türk müsün?) Hay nan yuy? ( senin annen mi?)
So hay nagosd vuy? (ben senin arkadaşın mıyım?) Megir du. ( oldu),
Megir duy? (oldu mu?), Ho vieaş vuy? ( sen gülüyor musun?), Ho
k'aana voğur vatsi? (sen yarın gelmeyecek misin?)
Olumsuzluk kalıpları.
Yardımcı fiile eklenen "-ts" ekiyle belirtilir. "
-dats, -vats, -yats, -bats " şeklinde kullanılır. bu kullanım
İngilizce'deki "-not" yardımcı fiilinin
fonksiyonlarıyla tamamen örtüşmektedir. Hır du. (olabilir.) Hır
dats (olamaz). Sobır deş vats. (beklemiyorum), so vielaş vats
( gülmüyorum.)
Önasyanın ilk uygar şehirlileri olan Urartularla, Asyalı göçebe
topluluklarla, Massagetlerle, Sarmatlarla, Hazarlarla akrabalıkları
olan bu dinamik
halk ölçüsüz bir soykırımla yok edilirken onların üç bin yıl önceden
yankı bulan dillerine, bu dilde kendisini gösteren özgün ve işlek
dil mantığına dair düşülmüş birkaç küçük anekdot olarak arşivlere
kaldırılsın bu yazı. İnsanlık günün birinde savaşmaktan daha mantıklı
uğraşılar olduğunu keşfederse birilerine ip ucu olsun, belli belirsiz
bir ışık yaksın gözlerinin önünde diye...
Hulusi Üstün
m@il: Margusey@yahoo.com